Kérjük vissza a feliratos kópiákat a magyar mozikba!


Vendég

/ #140 Re: Re: Re: Re:

2013-08-01 13:22

#117: Zoli - Re: Re: Re:

Oké, most értettem meg, mit találtál sértőnek a 104-ben. "Megjegyzésével rangsorol." Kérlek értsd meg, hogy a saját barátaimról írtam, akik több nyelven beszélnek és a munkájukhoz is napi szinten kell az angol. Szerintem ők ellustultak és kész. Nincs olyan elvárásom, vagy javaslatom, hogy az egész ország nézzen felirattal filmet, mert szerintem az klassz dolog. Megértem, ha valakinek túl gyors a feliratot olvasni. (Azt viszont tapasztalatból mondom, hogy ehhez nem kell a nyakadat törni. Ha kellő távolságban ülsz le, a nagyvásznon is elég csak a szemeddel kísérni a szöveget, csakúgy mintha egy könyvet olvasnál.)

De hadd fordítsam meg a petíció célját a te személyes igényeidnek megfelelően. Mivel a petíció csak annyit kér, hogy térjünk vissza a korábbi gyakorlathoz, amikor lehetett mindenkinek igénye szerint választani feliratos vagy szinkronos verziót. Nem örülnél-e te is annak, ha a világpremieres mozik, amelyek mindenhol egyidőben jönnek ki, felirattal - kis késéssel ugyan - de belátható időn belül megjelennének szinkronosan is a mozikban? Ha te dönthetnéd el, hogy ma nézed-e meg feliratosan vagy 1 hónap múlva szinkronnal? És nem kéne várnod fél évet, egy évet a DVD-re, ha szinkronnal szeretnéd megnézni? Feltételezem, örülnél neki.

Nos, ugyanígy örülnék én annak, ha a moziban megnézhetném szélesvásznon, dolby surrounddal azokat a nagyfilmeket, amik mozin érvényesülnek igazán és nem kéne otthon megnéznem őket. Ráadásul sokkal később.

Azt várom a filmforgalmazóktól, hogy szolgáltassanak különböző igényeknek megfelelően. Ebbe a te igényed ugyanúgy belefér, mint az enyém.