Próbáljuk meg együtt fellendíteni az animés piacot!

Russel

/ #118

2013-03-19 08:44

Szerintem a magyar szinkron FELESLEGES az anime-knél. Sokkal olcsóbban jönne ki az esetleges sugárzó csatorna, ha feliratokkal adná. (ugye olcsóbb, mint teszem azt 20-30 szinkronszínészt alkalmazni) Ma Magyarországon nincs olyan szinkronszínész/nő gárda, akik megfelelően felkészültek lennének az anime-k által megkívánt színskálához. Még a legelső Bleach rész résznél bekapcsolva hagytam a TV-t gépezés közben, és amikor Ichigo kb. 12 éves kisgyerek hangon elhangzó kérdésére Rukia olyan 30 éves női hangon válaszolt, ami kb. a pincéből felkiabálásra hasonlított, hogy azóta soha nem kapcsoltam a szóban forgó csatornára.

A felirattal nyelvhelyességre is lehetne szoktatni, mert azzal igencsak hadilábon állnak egyesek. (Bár láttam már TV-ben elgépelt feliratot nem is keveset xD)